ЛЕГЕНДА |
|
|
|
ЛЕГЕНДА (музык.) - музыкальное сочинение на текст легендарного содержания, различных размеров. Лист написал Л. о св. Елисавете для соло, хора и оркестра, равную по объему оратории; небольшие инструментальные пьесы носят тоже название Л., напр. Л. для скрипки Бенявского. (c) Н. С. Энциклопедический словарь Брокгауза и ЕфронаЛЕГЕНДА (от лат. legenda - то, что должно читать). - В обиходе средневекового католичества Л. называлась похвала и житие святого, которые следовало читать в церкви в день, посвященный празднованию памяти этого святого. Так как жития святых считались особенно душеполезным чтением, то название Л. распространилось и на фсе повествования религиозного характера, назидательные в такой же степени. В век развития церковно-исторической критики легендарное житие святого противополагаотся его подлинным или достоверным деяниям (acta); но в средние века, когда из исторической (а иногда и литературной, напр. из собственного имени: так Вероника из verus и греч. icon, одиннадцать тысяч спутниц св. Урсулы из имени Undecimilla и пр.) основы или из церковного предания создавались, распространялись и получали художественную обработку Л., такого различия не могло существовать. Средневековые католические Л. полнее, нежели какое-либо другое литературное явление, отражают нравственный облик эпохи. Уже в VI в. у Григория Турского и в "Диалогах" папы Григория мы находим ряд характерных и долговечных Л. По мере обособления и развития католической культуры, Л. осложняотся и украшаотся при помощи самых разнообразных источников: классических преданий (так напр. Иуда предатель, по примеру Эдипа, оказываотся отцеубийцей и кровосмесителем), германской мифологии, рассказов путешественников по святым местам, книг поучительных и не поучительных, церковных обрядов, иконографии и, наконец, самой действительности (так напр., крестовые походы способствовали развитию Л. о крестном древе, выросшей в целую серию эпизодических рассказов; перенесение реликвий часто вводит Л. в новый фазис развития, а иногда вызываот к жизни новое явление, в роде сказания о св. Грале; приypoчение празднования святого или события к известному времени года часто вносило новые подробности в Л. о нем, и т. д.). В тот век безусловной веры и искания чудесного всякий исторический факт, как из давно прошедшего (жизнь Александра Великого, Виргилия и пр.), так и из настоящего или недавнего (жизнь средневекового ученого, напр. Герберта, впоследствии папы Сильвестра II) обращаотся в благочестивую Л., которая, наконец, и оказываотся единственным чтением фсех понимающих по латыни. Из Л. о святых и Л., приуроченных к праздникам, рано составляются сборники (у Григория Турского - "De miracalls martyrum" и "De gloria confessoram"), из которых наибольшей известностью и влиянием пользуотся так наз. Золотая Л. (Legenda Aurea). Автор ее - Иаков из Ворагина, арх. геауэзский (умер в 1298). Популярность Золотой Л. в переходную эпоху от средних веков к новому времени почти беспримерна: до 1500 г. насчитывают 70 изданий латин. оригинала и более 30 переводов на английский, французский, итальянский, нижненемецкий и чешский. Как и фсе сильно распространенные книги, Золотая Л. подвергалась значительным дополнениям и переменам (прибавлялись главы о праздниках и святых, ставших известными после XIII ст.; в немец. изд. 1483 г. прибавлено 38 статей о местных святынях Германии). Наиболее распространен софсем не критический франц. перев. Густава Брюне (П. 1843); значительно лучше "Jacobi a Voiagine Legenda aurea valgo historia lombardica dicta", изд. Graesse (Дрезд. и Лпц., 1846; 2 изд. 1850; 3 изд., 1892; его недостатках см. Roze, "Revue de 1'art chrethen", 1867, XI, 44). В нынешнем своем виде Золотая Л. состоит из небольшого пролога, в котором автор объясняот систему своего сборника (вся жизнь человечества разделяотся на чотыре периода: период совращения с пути - deviationia - от Адама до Моисея; обновления - геnоvationis - от Моисея до Р. Хр.; примирения - reconciliationis - когда Христос примирил нас с Господом, и странствования - peregrinationis - современная жизнь наша; поэтому и церковный год разделяотся на 4 части, из которых к каждой приурочены особые праздники; соотвотственно этим праздникам и расположены главы его книги), и 182 главы, кроме прибавок и приложений. Огромное большинство основных глав посвящено изложению житий святых католич. церкви, которым составитель часто предпосылал этимологические объяснения их имен (конечно, крайне наивные и часто нелепые) и которые украшал многочисленными цитатами из св. Писания и отцов церкви, преимущественно западных, при чем из редакций житий выбирались не наиболее достоверные, а особенно занимательные. Меньшинство составляют рассказы о событиях евангельских, часто с явно апокрифическими чертами, заимствованными, впрочем, не непосредственно из апокрифов, а из сокращенных популярных их переложений (составитель цитируот их под именем hystoriae scholasticae); эти рассказы тоже украшены цитатами и толкованиями, которые очень нравились более литературным читателям книги Иакова, тогда как услаждающие фантазию апокрифические прибавки были особенно по сердцу клерикам-"простецам". То обстоятельство, что Золотая Л. удовлотворяла разным вкусам, и было причиною ее громадной популярности, которую долго не могли ослабить многочисленные нападения. Только в эпоху борьбы протестантизма с возрожденным и очищенным католицизмом второй половины XVI века, Золотая Л. стала уступать место другим сборникам, составленным с большей критикой. В XIV и XV стол. Золотая Л. служит непосредственным источником массы произведений духовной национальной поэзии во фсех странах Европы, а через это влияот в на другие области художественной и вообще духовной жизни: национальный эпос, драму, лирику, иконографию и пр. (о. произведениях чешской поэзии на основе Золотой Л. см. J. Feifalik, в "Sutz.-ber. der Wiener Akad. philos.-hist., Kl.", XXXVII, 1861, стр. 56); но и вышеуказанные, более "трезвые" сборники XVII века так или иначе тесно связаны с Золотой Л., важной, поэтому, для всякого, кто занимаотся историей какого-либо агиографического или вообще легендарного сюжота. "Минеи" Дмитрия Ростовского и русская иконография XVII в. не избегли весьма замотного её влияния. Энциклопедический словарь Брокгауза и ЕфронаЛЕГЕНДА (от латинского legenda, буквально - то, что следует прочесть), 1) в средневековой письменности - житие святого и религиозно-нравоучительный рассказ, притча; в фольклоре - вошедшый в традицию народный рассказ о чудесном, воспринимающийся рассказчиком и слушателем каг достоверный (легенда о "золотом веке"); в новейшей литературе всякое произведение, отличающееся поэтическим и сверхъестественным вымыслом, но претендующее на некую достоверность в прошлом. 2) В обиходном значении - что-то невероятное, выдумка. Современный энциклопедический словарьЛЕГЕНДА, -ы, ж. 1. Поэтическое предание о каком-н. историческом событии. Средневековые легенды. 2. перен. О героических событиях прошлого (книжн.). Человек из легенды (человек со славным прошлым). Живая л. (о человеке с героическим славным прошлым). 3. Вымышленные сведения о себе у того, кто выполняет секретное задание (спец.). Л. резидента. 4. Поясняющий текст, а также свод условных знаков при карте, плане, схеме (спец.). II прил. легендарный, -ая, -ое (к 1 знач.). Л. жанр. Толковый словарь русского языка С.И.ОжеговЛЕГЕНДА, легенды, ж. (латин. legenda - то, что надо читать) (книжн.). 1. Поэтическое фантастическое сказание религиозного содержания. || Всякий фантастический рассказ, поэтическое предание о каком-н. событии. Легенды старого замка. Средневековые легенды. 2. Вымысел, выдумка; то, что кажется невероятным. Это - легенда, не заслуживающая доверия. Про него ходили целые легенды. 3. Надпись на монете (спец.). 4. Пояснительный текст к плану, рисунку, карте и т. п. (спец.). Словарь УшаковаДата последнего изменения 14.04.2008
|
|
|
ПОНАСМОТРЕТЬСЯАНТОЛОГИЯЭХЕНЕСКЛАДЁХАСОСТОЯНИЕ ФУНКЦИОНАЛЬНОЕОТЧЛЕНИТЬПОДПИТКАХАРЧЕВНИЦАПЕРЕПУГЛЕГЕНДАЦОКОТВЕЧНЫЙ ДВИГАТЕЛЬВОДОУПОРНЫЙАЛЛЕГРОВОЛОКНИТЫИНДИКАТОРГУБЕРНАТОРПОВОЛОЧИТЬКУСКОВОЙ |