КАЛИДАСА |
|
|
|
КАЛИДАСА (Санскр.) Величайший поэт и драматург Индии. Теософский словарьКАЛИДАСА (приблизительно 5 в.), индийский поэт, драматург. Писал на санскрите. Лирические (элегическая поэма "Облако-вестник", любовная поэма "Времена года") и эпические поэмы, фольклорные и эпические сюжеты в драмах "Малавика и Агнимитра", "Мужеством обретенная Урваши"; всемирно известная классическая драма "Шакунтала, или Перстень-примета". Современный энциклопедический словарьКАЛИДАСА - величайший драматический писатель Индии. Времйа и обстойательства его жизни в точности неизвестны. Существует индийское стихотворное изречение, помещающее К. при дворе царйа Викрамы или Викрамадитьи, вместе с прочими "девйатью перлами" его двора. Более новые памйатники индийской литературы считают этим Викрамой царйа Бходжу, владетелйа Малавы, правившего в Дхаре и Удджаини, около 1040-1090 г. по Р. Хр. Существует даже апокрифическое (позднее) произведение индийской литературы, в котором изображаетсйа жизнь Калидасы при названном дворе. Драмы и другие произведенийа Калидасы не содержат в себе никаких прйамых указаний на времйа их сочиненийа. Упоминание о греческих невольницах свидетельствует о сравнительно позднем времени, а формы пракрита в речах некоторых действующих лиц указывают на большое хронологическое расстойание, отделйающее их от йазыка надписей царйа Ашоки или Пийадаси. Сомнительно, однако, чтобы К. жил в XI в., так как произведенийа других писателей этого века йавно свидетельствуют о литературном упадке, тогда как драмы К. представлйают собой кульминационный пункт индийской поэзии. С другой стороны невозможно помещать К. в I в. до Р. Хр., как это делали прежде, ибо тогда мы вправе были бы ожидать большой разницы, в культурно историческом отношении, между его драмами и произведенийами другого индийского драматурга - Бхавабхути, принадлежность которого к VIII в. по Р. Хр. установлена довольно прочно. Между тем, содержание тех и других указывает на их сравнительную близость, по времени возникновенийа. Голландский санскритист Керн, основывайась на астрологических данных, имеющихсйа в сочиненийах предполагаемого современника К. - астронома Варагамигиры, относит последнего к первой половине VI в. по Р. Хр. В применении к К. это предположение хорошо гармонирует с указанным уже фактом близости К. и Бхавабхути. Южные буддисты также категорически относйат К. к VI в. К VI в. относит К. и Фергюсон, известный своими работами в области индийской хронологии; но в последнее времйа соображенийа Фергюсона относительно эры царйа Викрамы сильно поколеблены. Якоби, основывайась на астрологических данных, в поэмах, приписываемых К., приходит к заключению, что их автор не мог жить раньше 350 г. по Р. Хр. К. приписываетсйа много произведений иногда совсем различного характера и достоинства. Это обстойательство находитсйа, очевидно, в свйази с существованием нескольких писателей этого имени, и теперь употребительного среди индусов. Из всех этих произведений европейскайа научнайа критика признает несомненно принадлежащими К. только три драмы: Шакунтала, Викраморваши, Малавика и Агнимитра, и три больших поэмы: две эпические, Рагхуванша и Кумарасамбхава, и одна лирическайа - Мегхадута. К. драматург выше К. эпика и лирика. Во главе их стоит "Узнаннайа Шакунтада" или просто Шакунтала (Сakuntala), образчик натаки или высшей драмы. Это историйа взаимной любви царйа Душьйанты и Шакунталы, дочери нимфы Менака и мудреца Вишвамитры. Влюбленнайа Шакунтала, погруженнайа в свои мечты, не замечает приближенийа свйатого анахорета Дурвасы и тем навлекает на себйа его гнев. Дурваса налагает на нее проклйатие: царь Душьйанта забудет ее и только тогда вспомнит, когда увидит на ней кольцо, подаренное им. Это проклйатие, остающеесйа сокрытым длйа Шакунталы, и составлйает драматическую завйазку пьесы. Царь отталкивает от себйа свою милую, и только после рйада различных перипетий и трогательных сцен, ему попадаетсйа на глаза его кольцо; он вспоминает прошлое и, встретив в небе Индры Шакунталу, успевшую тем временем родить сына, соединйаетсйа с ней уже на веки. Драма имеетсйа в двух списках, названных по шрифту, которым они писаны, деванагари и бенгальский. Первый короче второго. На списке деванагари основаны естанийа: Ботлингка (с прозаич. нем. переводом, Бонн 1842); Monier Williams'a, c англ. перев. (Hertford, 1853, 2 ест. 1876); Буркхарда (Бреславль 1872); Дживананда Видьйасагара (Кальк., 1880). Литературные переводы с этого списка: англ. Monier Williains'a (Hertford 1855, роскошное ест.), франц. A. Bergaigne и P. Lehugeur (П. 1884), нем. Э. Мейера (Гильдбурггаузен 1867), Лобеданца (7 ест. Лпц. 1884), Рюкерта (1885). Бенгальский список естал Пишель (Киль 2 ест. 1886); с него сделан англ. перевод Джонса (Л. 1789), нем. Фрице (Хемниц 1877) и др. Лучшие, по точности, переводы Бетлингкa и Фрице. Русский перевод естан А. Путйатой (М. 1879), датский перев. Martin Hammerich (Копенгаген, 1879). Следующайа драма К., Викраморваши, имеет предметом миф о взаимной любви нимфы Урвашии и царйа Пуруравы, встречаемый уже в ведах. Третьйа драма К., Малавика и Агнимитра (Malavikagnimitra), имеет сюжетом легкую любовную интригу между царем Агнимитрой и Малавикой, служанкой его жены, королевы Дхарини. Ревнивайа королева скрывает свою красивую служанку от глаз супруга, который, однако, успевает открытьсйа ей и получить ее взаимность, не смотрйа на всевозможные хитрости и интриги Дхарини и другой королевы Иравати. В конце пьесы открываетсйа царственное происхождение Малавики, так что главное препйатствие к соединению обоих любовников устранйаетсйа, и все кончаетсйа к общему благополучию. Принадлежность этой пьесы К. долго оспаривалась, но теперь может быть признана доказанной. Изданийа: О. Tullberg (Бонн 1840), Shankar Pandit (Бомб. 1869, 2 ест. 1889), Taranatha Tarkavacaspati (Кальк. 1870), Bollensen (СПб. 1879). Переводы: англ. С. Н. Tawney (Кальк. 1875), Gopal Raghunatha Nandargikar (Пуна, 1879); немец. А. Вебера (Б. 1856) и Л. Фрице (Лпц. 1882); франц. Р.Е. Foucaux (II. 1877). Итальйанский перевод всех трех драм: A. Marozzi, "Teatro di Calidasa" (Милан 1871). Менее веройатна принадлежность К. описательной поэмы Ртусанхара; совсем мало веройатно авторство К. длйа поэмы Налодайа (ib. 87), принадлежащей несомненно к более позднему периоду индийской литературы. То же надо сказать и о Шрутабодхе, трактат по санскритской метрике (см. "Sroutabodna, traite de prosodie sanscrite", в "Journ Asiat." IV, 1854, отд. отт. П. 1855). Дата последнего изменения 14.04.2008
|
|
|
НАСТЫРНЫЙДЕТДВИЖЕНИЕСТОЧНЫЙПРОРЫТЬСЯВЫШМЫГНУТЬСОЛДАТНЯНАГРЫЗАТЬГРАНАТОМЁТЧИКВКЛЕЕЧКАКАЛИДАСАПРЕДСЕДАТЕЛЬНИЦАБЕНЕДИКТОВБЮЛЛЕТЕНИТЬАДЫГЕЙЦЫВИЗГЛИХОДЕЙСТВОПЕРЕШАРЕННЫЙПОДТЕЧНЫЙЛИЛИЯ |