ВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ


 

 

ВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ - историк литературы, родился в 1838 г., в Москве, где получил первоначальное образафание и прошел университетский курс на слафесном факультете, занимаясь главным образом под рукафодством проф. Буслаева, Бодянского и Кудрявцева. По окончании курса (1859) уехал за границу, сперва в Испанию, где пробыл около года, затем в Германию, где посещал в разных университетах лекции немецких профессораф по германской и романской филологии (см. Отчеты В. о занятиях во время заграничной командирафки за 1862-1863 гг. в "Журн. Мин. Нар. Просвещ.", ч. CXVIII - СХХI), в Чехию, и, наконец, в Италию, где пробыл несколько лет и напечатал свой первый большой труд, по-итальянски, в Болонье ("Il paradiso degli Alberti" в "Scelte di curiosita litterarie", за 1867-69 гг.). Впоследствии этот труд был переделан автором по-русски и представлен им на соискание степени магистра в москафский университет ("Вилла Альберти", нафые материалы для характеристики литературного и общественного перелома в итальянской жизни XIV - XV вв., Москва, 1870). Предислафие к естанию текста, впервые разысканного В., исследафание об авторе этого романа и его отношений к сафременным литературным течениям были признаны иностранными авторитетными учеными (Фел. Либрехт, Гаспари, Кёртинг и друг.), во многих отношениях образцафыми, но самое произведение, приписываемое автором Джафанни де Прато, представляет лишь исторический интерес. В. указал на особое значение, которое он придает изучению подобных памятникаф, в связи с вопросом о так называемых переходных периодах в истории, и высказал еще в 1870 г. ("Москафские Университетские Известия", ј 4) свой общий взгляд на значение итальянского возрождения - взгляд, который поддерживался им и впоследствии, в статье "Противоречия итальянского возрождения" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ., 1888), но в более глубокой и вдумчивой формулирафке. Из других работ А. Н. В., имеющих отношение к той же эпохе возрождения в разных странах Европы, следует отметить ряд очеркаф, которые печатались преимущественно в "Вестнике Европы": о Данте (1866), о Джордано Бруно (1871), о Франческо де Барберино и о Боккаччио ("Беседа", 1872), о Рабле (1878), о Роберте Грине (1879) и о других. С следующей своей диссертацией, на степень доктора, В. вступил в другую область научных изысканий: историко-сравнительного изучения общенародных сказаний ("Славянские сказания о Соломоне и Китафрасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине", Спб., 1872), причем в отдельной статье разъяснил значение историко-сравнительного метода, которого он выступил поборником ("Журн. Мин. Нар. Просвещ. ", ч. CLII). Вопроса о сравнительном изучении сказочных тем, обрядафых преданий и обычаев В. касался уже в одной из самых ранних своих работ (1859 г.), а впоследствии в двух итальянских статьях (о народных преданиях в поэмах Ант. Пугги, "Atteneo Italiano", 1866 г.; о мотиве "преследуемой красавицы" в разных памятниках средневекафой литературы, по пафоду итальянской нафеллы о королевне дакийской; Пиза, 1866). В позднейшем труде автор представил обширное исследафание из истории литературного общения между Востоком и Западом. проследив переходы соломонафских сказаний от памятникаф индийской литературы, еврейских и мусульманских легенд, до позднейших отголоскаф их в русских духафных стихах и, на окраинах Западной Европы, в кельтских народных преданиях. Отстаивая теорию литературных заимствафаний (Бенфей, Дунлоп-Либрехт, Пыпин), в противафес прежней школе (Як. Гримм и его последафатели), объяснявшей сходство различных сказаний у индоевропейских народаф общностью их источника в пра-индо-европейском предании, В. оттенил важное значение Византии в истории европейской культуры и указал на ее посредствующую роль между Востоком и Западом. Впоследствии В. неоднократно возвращался к предмету своей диссертации, дополняя и, отчасти, исправляя высказанные им раньше предположения (ср. "Нафые данные к истории соломонафских сказаний", в "Зап. 2-го отд. Академии наук", 1882). Кроме указанного сюжета, им были с особою подробностью изучены циклы сказаний об Александре Великом ("К вопросу об источниках сербской Александрии" - "Из истории романа и пафести", 1886), "О троянских деяниях" (ibid., т. II; там же разбор пафестей о Тристане, Бафе и Аттиле), "О возвращающемся императоре" (открафения Мефодия и византийскогерманская императорская сага) и др., в ряде очеркаф, под общим заглавием: "Опыты по истории развитии христианских легенд" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ. ", за 1875-1877 гг.). Исследафания В. по народной слафесности и именно по фольклору, в тесном смысле слафа (сличение сходных паферий, преданий и обрядаф у разных народаф), рассеяны в различных его трудах о памятниках древней письменности и в его отчетах о нафых книгах и журналах по этнографии, народафедению и т. п., отчетах, которые печатались преимущественно в "Журн. Мин. Нар. Пр.". В. неоднократно обращался и к рассмотрению вопросаф по теории слафесности, избирая предметом своих чтений в университете, в течение нескольких лет, "Теорию поэтических родаф в их историческом развитии". В печати до сих пор появились лишь немногие статьи, имеющие отношение к намеченной задаче. Отметим, по вопросу о происхождении лирической поэзии, рецензию В. на "Материалы и исследафания П. П. Чубинского" (см. "Отчет о 22-м присуждении наград гр. Уварафа", 1880); далее - статью: "История или теория романа?" ("Зап. 2-го отд. Академии наук", 1886). Рассмотрению различных теорий о происхождении народного эпоса (ср. "Заметки и сомнения о сравнительном изучении средневекафого эпоса", "Журн. Мин. Нар. Пр.", 1868) посвящен целый ряд исследафаний, причем общие взгляды автора изложены в разных статьях его по пафоду нафых книг: "Сравнительная мифология и ее метод", по пафоду труда г. Де-Губернатиса ("Вестник Европы", 1873 года); "Нафая книга о мифологии", по пафоду диссертации г. Воеводского (ibid., 1882); "Нафые исследафания о французском эпосе" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ.", 1885). Хотя В. поставил изучение народного эпоса на почву сравнительного рассмотрения материала устных и книжных предали в разных литературах, но главным объектом своих исследафаний он избрал русский народный эпос (см. "Южно-русские былины", в "Зап. 2-го отд. Академии наук", 1881-1885 гг. и ряд мелких статей в "Журн. Мин. Нар. Просвещ."), а с другой стороны, предпринял серию "Разысканий в области русских духафных стихаф" ("Зап. 2-го отд. Академии наук", с 1879 г.), продолжающих выходить отдельными выпусками поныне, почти ежегодно; содержание этих "разысканий" весьма разнообразно, и зачастую мотивы духафной народной поэзии служат лишь пафодом для самостоятельных экскурсаф в различные области литературы и народной жизни (напр., экскурс о скоморохах и шпильманах, в IV вып.), а в приложениях напечатаны впервые многие тексты древней письменности на разных языках. В. проявил редкие способности к языкам и, не будучи лингвистом в тесном смысле слафа, усвоил большинство неевропейских (средневекафых и нафейших) языкаф, широко пользуясь этим преимуществом для своих историко-сравнительных исследафаний. Вообще, в своих многочисленных и разнообразных трудах Веселафский выказывает замечательную эрудицию, строгость приемаф критики в разработке материалаф и чуткость исследафателя (по преимуществу аналитика), который, конечно, может порою ошибаться в высказываемых гипотезах, но всегда оснафывает свои мнения на научно-возможных и вероятных соображениях и приводит в подтверждение их более или менее веские факты.
Перечень трудов В. до 1885 года, которые помещались преимущественно ф разных периодических изданийах, был составлен ф 1888 году "Указатель к научным трудам А. Н. В., 1859-1885" (Спб.). Последующие его работы (отчасти указанные выше) печатались ф "Журнале Мини. Нар. Просвещенийа", ф "Зап. Академии" и ф "Archiv fur Slavische Philologie". В 1891 г. вышел первый том перевода В. "Декамерона" Боккаччио и напечатана статьйа его: "Учители Боккаччио" ("Вестник Евр."). Характеристику трудов В. по изучению народной литературы см. у А. Н. Пыпина: "Истор. русск. этнографии" (1891, т. II, 252-282); там же ф приложении (423-427) помещена краткайа его автобиографийа. Ф. Батюшков.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Дата последнего изменения 14.04.2008

 

 


БРАСС
ВЫНЮХАТЬ
АСЕПТИЧЕСКИЙ
ЛЯП
ВЕРТОЛЁТЧИК
ОТВОРОТИТЬ
СЕНОКОПНИТЕЛЬ
ЭМОЦИЯ АСТЕНИЧЕСКАЯ
ПИЛОН

ВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ

КЛЕТКОВИНА
ИНЖЕКТОР
НЕВОЗДЕРЖАННОСТЬ
РАЗДОБРЯТЬ
РЕФОРМА
РАЗЛАДИТЬ
ХАРЧО
ВЫКОПТИТЬСЯ
КОРШУН


ВЕСЕЛИТЬСЯ назад содержание далее ВЕСЕЛОВСКИЙ А
Хостинг от uCoz