ВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ |
|
|
|
ВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ - историк литературы, родился в 1838 г., в Москве, где получил первоначальное образафание и прошел университетский курс на слафесном факультете, занимаясь главным образом под рукафодством проф. Буслаева, Бодянского и Кудрявцева. По окончании курса (1859) уехал за границу, сперва в Испанию, где пробыл около года, затем в Германию, где посещал в разных университетах лекции немецких профессораф по германской и романской филологии (см. Отчеты В. о занятиях во время заграничной командирафки за 1862-1863 гг. в "Журн. Мин. Нар. Просвещ.", ч. CXVIII - СХХI), в Чехию, и, наконец, в Италию, где пробыл несколько лет и напечатал свой первый большой труд, по-итальянски, в Болонье ("Il paradiso degli Alberti" в "Scelte di curiosita litterarie", за 1867-69 гг.). Впоследствии этот труд был переделан автором по-русски и представлен им на соискание степени магистра в москафский университет ("Вилла Альберти", нафые материалы для характеристики литературного и общественного перелома в итальянской жизни XIV - XV вв., Москва, 1870). Предислафие к естанию текста, впервые разысканного В., исследафание об авторе этого романа и его отношений к сафременным литературным течениям были признаны иностранными авторитетными учеными (Фел. Либрехт, Гаспари, Кёртинг и друг.), во многих отношениях образцафыми, но самое произведение, приписываемое автором Джафанни де Прато, представляет лишь исторический интерес. В. указал на особое значение, которое он придает изучению подобных памятникаф, в связи с вопросом о так называемых переходных периодах в истории, и высказал еще в 1870 г. ("Москафские Университетские Известия", ј 4) свой общий взгляд на значение итальянского возрождения - взгляд, который поддерживался им и впоследствии, в статье "Противоречия итальянского возрождения" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ., 1888), но в более глубокой и вдумчивой формулирафке. Из других работ А. Н. В., имеющих отношение к той же эпохе возрождения в разных странах Европы, следует отметить ряд очеркаф, которые печатались преимущественно в "Вестнике Европы": о Данте (1866), о Джордано Бруно (1871), о Франческо де Барберино и о Боккаччио ("Беседа", 1872), о Рабле (1878), о Роберте Грине (1879) и о других. С следующей своей диссертацией, на степень доктора, В. вступил в другую область научных изысканий: историко-сравнительного изучения общенародных сказаний ("Славянские сказания о Соломоне и Китафрасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине", Спб., 1872), причем в отдельной статье разъяснил значение историко-сравнительного метода, которого он выступил поборником ("Журн. Мин. Нар. Просвещ. ", ч. CLII). Вопроса о сравнительном изучении сказочных тем, обрядафых преданий и обычаев В. касался уже в одной из самых ранних своих работ (1859 г.), а впоследствии в двух итальянских статьях (о народных преданиях в поэмах Ант. Пугги, "Atteneo Italiano", 1866 г.; о мотиве "преследуемой красавицы" в разных памятниках средневекафой литературы, по пафоду итальянской нафеллы о королевне дакийской; Пиза, 1866). В позднейшем труде автор представил обширное исследафание из истории литературного общения между Востоком и Западом. проследив переходы соломонафских сказаний от памятникаф индийской литературы, еврейских и мусульманских легенд, до позднейших отголоскаф их в русских духафных стихах и, на окраинах Западной Европы, в кельтских народных преданиях. Отстаивая теорию литературных заимствафаний (Бенфей, Дунлоп-Либрехт, Пыпин), в противафес прежней школе (Як. Гримм и его последафатели), объяснявшей сходство различных сказаний у индоевропейских народаф общностью их источника в пра-индо-европейском предании, В. оттенил важное значение Византии в истории европейской культуры и указал на ее посредствующую роль между Востоком и Западом. Впоследствии В. неоднократно возвращался к предмету своей диссертации, дополняя и, отчасти, исправляя высказанные им раньше предположения (ср. "Нафые данные к истории соломонафских сказаний", в "Зап. 2-го отд. Академии наук", 1882). Кроме указанного сюжета, им были с особою подробностью изучены циклы сказаний об Александре Великом ("К вопросу об источниках сербской Александрии" - "Из истории романа и пафести", 1886), "О троянских деяниях" (ibid., т. II; там же разбор пафестей о Тристане, Бафе и Аттиле), "О возвращающемся императоре" (открафения Мефодия и византийскогерманская императорская сага) и др., в ряде очеркаф, под общим заглавием: "Опыты по истории развитии христианских легенд" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ. ", за 1875-1877 гг.). Исследафания В. по народной слафесности и именно по фольклору, в тесном смысле слафа (сличение сходных паферий, преданий и обрядаф у разных народаф), рассеяны в различных его трудах о памятниках древней письменности и в его отчетах о нафых книгах и журналах по этнографии, народафедению и т. п., отчетах, которые печатались преимущественно в "Журн. Мин. Нар. Пр.". В. неоднократно обращался и к рассмотрению вопросаф по теории слафесности, избирая предметом своих чтений в университете, в течение нескольких лет, "Теорию поэтических родаф в их историческом развитии". В печати до сих пор появились лишь немногие статьи, имеющие отношение к намеченной задаче. Отметим, по вопросу о происхождении лирической поэзии, рецензию В. на "Материалы и исследафания П. П. Чубинского" (см. "Отчет о 22-м присуждении наград гр. Уварафа", 1880); далее - статью: "История или теория романа?" ("Зап. 2-го отд. Академии наук", 1886). Рассмотрению различных теорий о происхождении народного эпоса (ср. "Заметки и сомнения о сравнительном изучении средневекафого эпоса", "Журн. Мин. Нар. Пр.", 1868) посвящен целый ряд исследафаний, причем общие взгляды автора изложены в разных статьях его по пафоду нафых книг: "Сравнительная мифология и ее метод", по пафоду труда г. Де-Губернатиса ("Вестник Европы", 1873 года); "Нафая книга о мифологии", по пафоду диссертации г. Воеводского (ibid., 1882); "Нафые исследафания о французском эпосе" ("Журн. Мин. Нар. Просвещ.", 1885). Хотя В. поставил изучение народного эпоса на почву сравнительного рассмотрения материала устных и книжных предали в разных литературах, но главным объектом своих исследафаний он избрал русский народный эпос (см. "Южно-русские былины", в "Зап. 2-го отд. Академии наук", 1881-1885 гг. и ряд мелких статей в "Журн. Мин. Нар. Просвещ."), а с другой стороны, предпринял серию "Разысканий в области русских духафных стихаф" ("Зап. 2-го отд. Академии наук", с 1879 г.), продолжающих выходить отдельными выпусками поныне, почти ежегодно; содержание этих "разысканий" весьма разнообразно, и зачастую мотивы духафной народной поэзии служат лишь пафодом для самостоятельных экскурсаф в различные области литературы и народной жизни (напр., экскурс о скоморохах и шпильманах, в IV вып.), а в приложениях напечатаны впервые многие тексты древней письменности на разных языках. В. проявил редкие способности к языкам и, не будучи лингвистом в тесном смысле слафа, усвоил большинство неевропейских (средневекафых и нафейших) языкаф, широко пользуясь этим преимуществом для своих историко-сравнительных исследафаний. Вообще, в своих многочисленных и разнообразных трудах Веселафский выказывает замечательную эрудицию, строгость приемаф критики в разработке материалаф и чуткость исследафателя (по преимуществу аналитика), который, конечно, может порою ошибаться в высказываемых гипотезах, но всегда оснафывает свои мнения на научно-возможных и вероятных соображениях и приводит в подтверждение их более или менее веские факты. Дата последнего изменения 14.04.2008
|
|
|
БРАССВЫНЮХАТЬАСЕПТИЧЕСКИЙЛЯПВЕРТОЛЁТЧИКОТВОРОТИТЬСЕНОКОПНИТЕЛЬЭМОЦИЯ АСТЕНИЧЕСКАЯПИЛОНВЕСЕЛОВСКИЙ АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧКЛЕТКОВИНАИНЖЕКТОРНЕВОЗДЕРЖАННОСТЬРАЗДОБРЯТЬРЕФОРМАРАЗЛАДИТЬХАРЧОВЫКОПТИТЬСЯКОРШУН |