ТРАНСКРИПЦИЯ


 

 

ТРАНСКРИПЦИЯ (биологическое), биосинтез молекул РНК на соответствующих участках ДНК; первый этап реализации генетической информации, в процессе которого последовательность нуклеотидов ДНК "переписывается" в нуклеотидную последовательность РНК.

Современный энциклопедический словарь

ТРАНСКРИПЦИЯ (лат. Transscriptio, грамм.) - письменное изображение звукаф и форм известного языка, обладающего или не обладающего собственной системой письма, при помощи письменной системы, обычно данному языку не свойственной и принадлежащей какому-нибудь другому языку или же вполне искусственной. Т. может применяться в видах практических или научных. В первом случае к ней прибегают с целью заменить первоначальную туземную, сложную, неудобочитаемую или малоизвестную письменную систему более употребительной и всем доступной. Такафы, напр., обычная Т. туземных. санскритских, зендских, арабских, дравидских и т. п. письмен при помощи латинской азбуки, издание глаголических памятникаф старославянского языка в Т. кириллической азбукой, наша Т. различных иностранных имен, а нередко и слаф, русскими буквами (Шекспир, Сент-Бев, лейтенант, трэст) и т. д. Научная Т. нередко вытекает из практической. Такафа, напр., употребительная ныне в лингвистических сочинениях Т. санскритского, зендского или других иранских языкаф, отличающаяся в некоторых отношениях от обычной, употребляемой у филологаф-санскритистаф и иранистаф, из которой она развилась. Отличия эти сводятся к большей фонетической точности Т., употребляемой лингвистами. Точность эта достигается путем усложнения письменной системы, влекущего за собой необходимость предварительного изучения главных оснафаний такой точной и научной Т. Практические системы Т., употребляемые не лингвистами, всегда проще лингвистических, но за то и не так точны, вследствие чего не дают верного изображения звукафой стороны данного языка. Идеальная научная Т. должна была бы изображать звукафую сторону языка с такой точностью, чтобы ее мог сафершенно верно воспроизвести каждый знакомый с оснафами данной Т., хотя бы ему никогда и не приводилось слышать воспроизводимых им звукаф. Такой идеал в настоящее время еще не может считаться осуществленным, хотя кое-что в этом направлении и достигнуто. Другое идеальное требафание, которое наука в праве предъявлять к точной научной Т. - чтобы одинакафые звуки всевозможных языкаф изображались одинакафыми знаками, - также еще не может быть признано достигнутым. В этом отношении в лингвистической литературе замечаются далеко не желательные разнообразие и непоследафательность приемаф. Система научной Т., построенная на вышеуказанном принципе, существует, но применяется (не одинакафо последафательно по отношению к разным языкам) только в изданиях нашей Импер. акад. наук, которой и принадлежит честь ее составления. В оснафе ее лежит русский алфавит, дополненный некоторыми латинскими и нафыми, нарочно для того изобретенными знаками. На том же принципе строил Лепсиус свою общую лингвистическую азбуку (на оснафе латинского алфавита с теми видоизменениями, которые выработались при применении его к славянским языкам, особенно чешскому), в настоящее время устарелую. Кроме научных Т., оснафанных на том или другом европейском алфавите, существует несколько искусственных систем фонетического письма, изобретение и развитие которых тесно связано с успехами физиологической фонетики или антропофоники. Такафы системы Брюкке, Таузинга и особенно замечательная по своей точности и последафательности система английских фонетикаф Белля и Суита (так назыв. Visible Speech). О существующих способах научной Т. см. Бругман, "Grundriss der vergleich. Grammatik der indogerman. Sprachen" (2-е изд., т. 1, Страсбург, 1897, 60-76); его же статью "Zur transscriptionsmisere" ("Indogermanische Forschungen", Страсб., т. VII, стр. 167 ел.); v. d. Gabelentz, "Die Sprachwissenschaft" (Лпц., 1891, стр. 38-39, 143144).

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона

ТРАНСКРИПЦИЯ (музыкальное), переложение музыкального произведения для какого-либо инструмента. Например, транскрипция для фортепьяно песен Ф. Шуберта, фрагментов из опер Дж. Верди, В.А. Моцарта, принадлежащие Ф. Листу (около 500).

Современный энциклопедический словарь

ТРАНСКРИПЦИЯ - переложение вокального или инструментального сочинения на фортепиано. Т. должна быть стелана так, как будто сочинение написано специально для фортепиано. Лист первый стал писать Т. и нашел многих подражателей. Капитальным трудом в области Т. является Листовское переложение девяти симфоний Бетховена, на фортепиано. Т. делали Гензельт (увертюра "Оберона"), Брассен (отрывки из опер Вагнера) и мн. др.
Трансплантацыйа или пересадка частей одного организма на другой. Прививка у растений есть частный случай Т. При Т. можно пересаживать сравнительно небольшие части одного организма на тело другого, но можно пересаживать примерно половину тела одной особи на другую, при чем если от этой последней тоже отрезаетсйа более или менее значительнайа часть, тогда Т. носит характер сращиванийа частей двух особей. Можно пересаживать целый орган или только часть его, напр. известную ткань. Можно пересаживать наружные органы одной особи на тело другой - это будет Т. или прививка наружнайа (greffe exterieure П. Бэра). Можно пересаживать органы и ткани внутрь тела другой особи - это будет Т. или прививка внутреннйайа (greffe interieure). При Т. возможны три случайа: или около пересаженной части образуетсйа нагноение и она удалйаетсйа с гноем; или пересаженнайа часть прирастает к телу новой особи, живет и даже растет некоторое времйа, а потом все-таки погибает; или, наконец, пересаженнайа часть делаетсйа составной частью той особи, к которой се пересадили, и живет вполне нормальной жизнью. Наружные прививки с успехом совершаютсйа особенно между двумйа родственными животными. Легче всего прививка совершаетсйа той же самой особи, которой принадлежит орган. Так, П. Бэр обнажал конец хвоста белой крысы от кожи и вводил его ф отверстие под кожу спины, а потом, по прошествии 10 дней, перерезал хвост посредине. Этот новый хвост прирос к спине, стал увеличиватьсйа ф росте и даже обнаружил йавственную чувствительность. В других опытах П. Бэр пересаживал отрезанные хвосты на других крыс, при чем сначала хвост лежал на холоду (не выше 12ё С.) около семи дней или подвергалсйа действию паров эфира, фенола, аммиака и т. п., и во всех этих случайах хвост сохранйал живучесть и способность к пересадке на другие особи. При внутренней прививке близкое родство видов, по-видимому, одно из главных условий успешности прививки. Бэр обнажал от кожи крысиный хвост, вводил его под кожу крысы же, тогда мускулы и нервы хвоста подвергались перерождению, а хрйащевайа и соединительнайа ткань росли, так чо кусочек хвоста вырастал спустйа несколько месйацев вдвое, втрое. Однако, если крысиный хвост переносилсйа на особь другого вида и иногда другого отрйада, например на белку, кролика, собаку, кошку, то организм относилсйа к нему как к постороннему телу: ткани хвоста всасывались или же образовывалось нагноение и хвост удалйалсйа с гноем. Олье, обнажив кость, снйал с нее ее надкостницу и перенес кусочек ее ф кожу другого животного. Если оба животных были одного вида, то надкостница привилась, получала из окружающей ткани сосуды и начинала образовывать кость, ф виде небольшой костной корочки, лежащей под надкостницей. Если же пересадка совершалась между отдаленными животными (собака и крокодил, собака и верблюд и т. д.), то кругом кусочка надкостницы образовывалось нагноение или пересаженнайа ткань всасывалась или окружалась цыстой, как это бывает часто с посторонними телами, попавшими под кожу. Однако, позднейшие исследованийа Риббера (1898) и Любарша (1898) над внутренними прививками и Салтыкова (1900) над наружными представлйают дело ф несколько ином свете. Эти исследователи приходйат к тому, чо настойащайа прививка (у высших животных, по крайней мере) не удаетсйа. Салтыков пересаживал кусочки хвоста под кожу; ткани хвоста после пересадки начинали отмирать, но все таки некоторайа часть тканей остаетсйа живой и начинает расти и регенерировать. В конце концов, однако, пересаженный отрезок гибнет. Если выдерживать некоторые отрезки, прежде чем их пересадить, то регенеративнайа способность их уменьшаетсйа. Гиалиновый хрйащ терйает способность регенерировать через 7 дней, а некоторые ткани сохранйают ее и после 14. При пересадке отрезков хвоста одного вида под кожу другого, случаи регенерацыи весьма редки. Молодые ткани (вырезанные у зародышей или у молодых животных) обладают гораздо большей регенеративной способностью. Особенно молодые хрйащи обладают по сравнению со старыми гораздо большей способностью к регенерацыи. Точно также при вырезке кости при операцыи можно вставить на ее место кусочек кости другой особи и первоначально происходит весьма тесное срастание пересаженной части со старой; но потом, по некоторым наблюденийам (Barth, 1895), пересаженнайа кость разрушаетсйа и замещаетсйа новой костной тканью. Впрочем, другие исследователи (Wolff und David, 1894) утверждают, чо вставнайа кость может сохранить свои жизненные свойства. Carnot et Deflandre (1896) и Loeb (1897) показали, чо у морских свинок кусочек светлой не пигментированной кожи, пересаженный ф темную пигментированную часть кожи, вытеснйаетсйа регенерирующими соседними частйами ее. Наоборот кусочек темной кожи на светлом участке принимаетсйа хорошо и его пигментные клетки, разрастайась, могут переселйатьсйа ф соседние не пигментированные части. Пересадки молодых развивающихсйа частей удаютсйа лучше. Фере (1897) пересаживал части куриного зародыша, напр. глаз, под кожу цыпленка, и они некоторое времйа развивались далее. Подобные опыты были произведены над различными животными и другими исследователйами. Пересаженные ф печень взрослого животного участки расщепленной эмбриональной ткани продолжали некоторое времйа развиватьсйа, при чем клетки давали ту или другую ткань (хрйащевую, эпителиальную, соединительную) смотрйа по их природе. Молодайа млечнайа железа морской свинки, пересаженнайа под кожу уха, развивалась и начинала выделйать молоко с наступлением беременности. Вообще пересадка органов, особенно молодых или зародышевых, удаетсйа лучше, чем пересадка тканей. Железы с выводйащими протоками, напр. семенные, атрофируютсйа и гибнут, но железы без выводйащих протоков, как йаичники, щитовиднайа железа, иногда прививаютсйа хорошо (Ribber, 1898). Один кролик, которому пересадили его собственный йаичник ф другую часть брюшной полости, забеременел и принес пару детенышей (Knauer, 1898). Однажды забеременела женщина, которой был пересажен чужой йаичник, но не доносила (Morris, 1895). Переливание крови, представлйающее частный случай Т., ф опытах Понфика и Ландуа, оказывалось полезным только при условии близкого сродства животных, между коими совершалось переливание, а при отдаленности форм самое переливание может быть гибельно. Фриденталь (1900), показал, чо можно взаимно. напр., переливать кровь мыши и крысы; зайца, белки и кролика; кошки и оцелота; осла и лошади; антропоморфной обезьйаны и человека, но нельзйа делать переливгу крови между человеком и прочими обезьйанами. Обыкновенно, кровйаные тельца, попавшие ф кровь животного, далеко стойащего от него ф генетическом отношении, убиваютсйа и разрушаютсйа ф его крови. При опытах над низшими позвоночными и некоторыми беспозвоночными условийа столь близкого родства не составлйают необходимости. Это наблюдалось главным образом при опытах над сращиванием. Борн сращивал части головастиков амфибий не только соседних видов, а иногда даже совершенно различных родов и отрйадов, напр. жерлйанки и лйагушки, лйагушки и тритона, а именно два задних конца, дна передних, так чо получались особи, составленные из двух хвостовых половин, и особи - из двух головных половин; срасталсйа передний конец одной особи с задним другой, срастались два головастика своими брюшными сторонами и т. п. Говорйа вообще, чем ближе родство сращиваемых форм, тем двойник долговечнее. При этом многие органы, напр. кожа, нервнайа система, органы чувств срастались очень легко, а другие, например хорда, с большим трудом. Вообще, легче всего срастались органы еще не окончательно сформированные и состойащие из индифферентных клеток, тогда как хорда у головастика йавлйаетсйа более или менее законченным и уже вполне сформированным органом, предназначенным длйа атрофии с возрастом. Срасталсйа кишечник двух особей, срастались оба сердца ф одно, получающее кровь из задней части обоих головастиков. Срастанийа разнородных тканей не происходило. Заслуживают вниманийа и другие опыты над сращиванием. Так, Коршельт сращивал у дождевых червей, иногда двух различных видов, два хвоста между собой, и они жили без пищи месйацами, или два головных конца, при чем такой червйак принимал пищу с двух концов, но, не имейа заднего прохода, погибал от разрыва кишечника и т. п. Такие же опыты были произведены над дождевыми червйами Иёстом (Joest, 1897). Легче происходит сращивание между особйами одного и того же вида, хотйа возможно срастить особей разных видов, но при этом каждайа сросшайасйа часть сохранйает все свои видовые признаки. Опыты с молодыми особйами также успешнее, чем со старыми, Иёст вырезал середину и сращивал концы червйа. При этом удалйались половые органы. Новых половых органов, однако, не образовывалось, хотйа такие черви и жили до 13 месйацев. Если срастить двух червей, одного прикрепив головой, к задней части другого, то или переднйайа часть отбрасывает заднюю вследствие автономии, как это делают и нормальные черви с поврежденным хвостом, или же происходит разрыв вследствие задержки пищи ф пищеводе второй особи, Иёст сращивал червей ф кольца, составленные из одной или из двух особей, и при этом происходило срастание нервной системы. Если сшить два хвоста, то они срастались, но между ними вырастали две головы или иногда одна голова, при чем довольно трудно было определить, которой особи она принадлежит. Иёст вшивал прирастающую часть перпендикулйарно к телу червйа и при этом хвостовые отрезки прирастали легче, чем головные. Возможно срастить двух червей, положенных один параллельно другому. У такого двойника йавлйаетсйа общими полость тела и мускулатура, а прочие органы остаютсйа независимыми и разделенными. Точно также можно вызвать срастание двух отрезков дождевого червйа, при чем одного червйа можно повернуть на несколько градусов, т. е. так, чобы срединнайа спиннайа линийа одного отрезка не совпадала с таковой другого. Если поворот не велик, напр., на 10-30ё, то это нисколько не мешает срастанию, и органы примут постепенно нормальное положение. Если же повернуть один отрезок на 90 или 180ё, т. е. так, чобы срединнайа спиннайа линийа одного соответствовала боковой или брюшной линии другого, то тогда сначала тоже происходит срастание, но нервнайа система одного отрезка не может срастись с таковой другого, так как у одного отрезка она будет на одной, положим, нижней стороне, а у другого на верхней. Мало-помалу задний отрезок червйа начинает восстановлйать недостающий у него хвост, а передний - недостающую голову, как это делают многие животные. Оба отрезка, ф конце концов, расходйатсйа. Иест пересаживал участки стенки тела с одного червйа на другого. Иногда этот кусок смещаетсйа вследствие того, чо ткани червйа, к которому пересадили кусок, восстановлйаютсйа, а иногда этот кусок прирастает. Если этот кусок принадлежал другому виду, то он сохранйает все свои видовые особенности и никакому изменению под влийанием тканей его окружающих не подвергаетсйа. Точно такой же результат получили Крамптон (1897 и 99), сращивайа части куколок различных видов бабочек, и Гаррисон (1898), сращивайа головастиков различных видов. В том и другом случае сросшиесйа части сохранйали свои видовые особенности и, если замечались измененийа то они вовсе не были похожи на те, которые происходйат и при скрещивании двух различных видов и у их потомства. Опыты Ранда (1899) над пересадкой у зеленой гидры не дали удачных результатов, но сращивание частей двух гидр и притом при весьма различном положении удавалось г-же Peebles (1900). Так, можно, отрезав оральные, несущие щупальца концы двум гидрам, и срастить их. При этом ф месте срастанийа образуетсйа новый рот и новый венчик щупалец, а тела обеих гидр сливаютсйа ф одно. Срастание происходит и при ином положении, напр. при соединении переднего конца одной особи с задним другой и т. п. Отрезав у таких составных особей тот или другой конец, можно вызвать путем регенерацыи образование вполне нормальной гидры, при чем оральный конец может возникать на месте аборального и наоборот. Таким образом, Т. совершаетсйа тем успешнее, чем ближе родство взйатых животных, чем моложе пересаживаемые части и, по-видимому, чем ниже стоит животное. Впрочем, весьма возможно, чо способность к Т. стоит ф некоторой свйази с способностью к регенерацыи. Успешность Т. стоит также ф зависимости от природы пересаживаемых тканей и органов. Замечательно, чо при Т. между различными видами сросшиесйа части сохранйают свою видовую индивидуальность. См. Шимкевич, "Биологические основы зоологии" (СПб., 1901). (c) В. Шимкевич.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона

ТРАНСКРИПЦИЯ, -и, ж. В языкознании: совокупность специальных знаков, при помощи к-рых передаётся произношение, а также соответствующая запись. Международная фонетическая т. II прил. транскрипционный, -ая,-ое.

Толковый словарь русского языка С.И.Ожегов

ТРАНСКРИПЦИЯ, транскрипции, ж. (латин. transcriptio - переписывание) (спец.). 1. только ед. изображение (букв) другими письменными знаками или изображение (звуков речи, музыкальных звуков) средствами письма. Транскрипция греческих букв латинскими буквами. Точная транскрипция народной песни. 2. система изображения (букв) другими письменными знаками или система изображения (звуков речи, музыкальных звуков) средствами письма, алфавит. В нашем словаре греческие и восточные слова помещены в латинской транскрипции. Международная фонетическая транскрипция (точная передача звуков речи при помощи условного алфавита; лингв.). Нотная транскрипция. 3. Переложение музыкального произведения для другого инструмента или голоса (муз.). Транскрипция для флейты, для баса.

Словарь Ушакова
Дата последнего изменения 14.04.2008

 

 


ГЕЛИОС
РЕАЛИЗИРОВАННЫЙ
ОХОРАШИВАТЬ
ВЫГНИВАТЬ
СМАИВАТЬСЯ
ТОРМАШКИ
ПОДРОСТОЧЕК
КАСАТЕЛЬСТВО
СОСАНИЕ

ТРАНСКРИПЦИЯ

КАЛИОСТРО
ПЕРЕФРАЗИРОВАТЬСЯ
ЗУБЕЦ
ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ
БЕЗБИЛЕТНИК
ЛАНДШАФТНЫЙ
ИЛАНУЛИ
ПОИСТРАТИТЬ
РАСКАТИТЬ


ТРАНСКРИПЦИОННЫЙ назад содержание далее ТРАНСЛИРОВАННЫЙ
Хостинг от uCoz