ЯЗЫК НЕНАВИСТИ |
ПОРЕДИТЬШТОРНЫЙОНИГАРОПУРПУРУПРЕДИТЬГОРЖЕТТИПНАСТЁГАННЫЙЯЗЫК НЕНАВИСТИБАРЫНЯМОГИЛЬШИКСЛУПИТЬСЯДОВОДБУЛАВИНОПОЛЧИТЬСЯПОКРОПЛЁННЫЙБРЕДОВОЙСАРДОНИКС |
|
|
ЯЗЫК НЕНАВИСТИ (син. «~ вражды») — слова? и выражения, которые подсознательно или явно программируют человека на агрессию, в том числе на агрессию по отношению к людям иной национальности и вероисповедания. Язык вражды можно разделить на две большие категории: язык, который используется в средствах массовой информации и бытовой язык, который используется в пофседневной речи. В современной России, в связи со стремительным изменением этнического баланса, происходит ужесточение языка (в основном, на бытовом уровне) по отношению к незаконным мигрантам (см. «трудовые мигранты»), вытесняющим коренные народы из фсех сфер жизни. В этом смысле язык вражды является проявлением естественной реакции на невозможность совместного проживания далёких друг от друга народов из-за расовых, культурных или религиозных противоречий. В связи с усилением указанного разрушительного процесса в России так называемыми правозащитниками ведётся постоянный мониторинг средств массовой информации на предмет присутствия в них признаков употребления слов и выражений языка вражды. Например, «Агентство социальной информации» в апреле 2004 го?да с горечью констатировало: «Уровень «языка вражды» по сравнению с концом 2001 — началом 2002 го?да вырос в четыре раза. Об этом свидетельствуют данные мониторинга «Язык вражды в предвыборной агитации и вне её» информационно-аналитического центра «СОВА» и Московской Хельсинкской группы (сентябрь 2003 го?да — март 2004 го?да)». Другой показательный пример, где борьба с так называемым «языком ненависти» доведена до абсурда: «В стране третий год работает федеральная программа по внедрению толерантности в го?ловы граждан». Группа психологов под руководством профессора А. Асмолова занимается, в частности, борьбой с агрессивными словами и выражениями в русском языке. А. Асмолов утверждает, что ситуация сильно запущена, и в российском обществе процветает «язык вражды». Можно было бы не особо удивляться этому выводу. Но следует обратить особое внимание на то, что корни языка вражды «профессор» усмотрел в самих истоках великой русской литературы. Вот что, в частности, заявил А. Асмолов: «Возьмём классическую литературу: М. Ю. Лермонтов страшно обидел жителей Грузии, упомянув о том, как «бежали робкие грузины». Разве может быть целый народ робким? А Вещий Олег — кому он пошёл «отмстить»? «Неразумным хазарам». Между тем у хазар была высокоразвитая культура... То есть даже за самым каноническим текстом может идти семантика, которая формирует образ врага» [11]. Дата последнего изменения 14.04.2008
|
|
|
|